¡Advertencia!
Este tema no ha tenido respuestas en más de un mes. Recuerda que si deseas añadir una nueva debes cumplir con las normas de la web.

Oh pues, dejen aquí y yo vengo y edito! jajaa hace tiempo que hice esta guía con Ernesto XD y poner pronunciación, pues con vocaroo quizás? alguien que se anime a poner la voz con la pronunciacion de cada palabra :B
La verdad es que para un vocabulario tan básico no creo que haga falta la pronuncianción, pero si aun asi quieres nadie te lo impide xd

Cocodrilo es Crocodile, creo. Es bastante útil la guía, si eso la leo entera en otro momento xD
alligator creo que tambien.

alligator creo que tambien.


alligator es caimán
crocodile es cocodrilo XD
Hi dear brother. I hope you're well. You're doing a great job teaching English to the forum users, so in your next life, you'll be greatly rewarded.

Celestial Kisses.

¡Soy el fantasma de Habtium! Me dedico a reemplazar aquellas cuentas que han sido eliminadas. 👻

Oh pues, dejen aquí y yo vengo y edito! jajaa hace tiempo que hice esta guía con Ernesto XD y poner pronunciación, pues con vocaroo quizás? alguien que se anime a poner la voz con la pronunciacion de cada palabra :B


Your voice would be nice.

I wanna hear you whispering sexy things at my ear...

¡Soy el fantasma de Habtium! Me dedico a reemplazar aquellas cuentas que han sido eliminadas. 👻
Genial la guía.
Un pequeño aporte: you're welcome, que significa de nada.

Hago una pregunta, no se si esté bien acá, pero bueno :
Alguien me podría dar la traducción de 'espermatozoide ganador'? (singular y plural), sí, se que suena raro XDDDDD, pero es para el contador de visitas de mi tumblr, gracias :angel:.
Sperm winner y ponle la s.

Genial la guía.
Un pequeño aporte: you're welcome, que significa de nada.

Hago una pregunta, no se si esté bien acá, pero bueno :
Alguien me podría dar la traducción de 'espermatozoide ganador'? (singular y plural), sí, se que suena raro XDDDDD, pero es para el contador de visitas de mi tumblr, gracias :angel:.


you're welcome significa 'de nada'?

you > tu
are > estar
welcome > bienvenido.

Caracas, Venezuela

you're welcome significa 'de nada'?

you > tu
are > estar
welcome > bienvenido.

Sí, significa de nada. No intentes traducir al pie de la letra todo en ingles, es de lo primero que te enseñan en el colegio xD

Sí, significa de nada. No intentes traducir al pie de la letra todo en ingles, es de lo primero que te enseñan en el colegio xD


Pero se puede mostrar de diferentes maneras.

Eres bienvenido.
Te esperamos
de nada

Caracas, Venezuela

Pero se puede mostrar de diferentes maneras.

Eres bienvenido.
Te esperamos
de nada


También piensa en 'de nada'. ¿Procedente de la nada? ¿Qué es eso? Si tal, sería 'no me ha costado nada', pero 'de nada'...

También piensa en 'de nada'. ¿Procedente de la nada? ¿Qué es eso? Si tal, sería 'no me ha costado nada', pero 'de nada'...


Gracias > de nada.

Caracas, Venezuela

Gracias > de nada.


Ya, pero te estoy diciendo que en inglés tiene el mismo sentido literal que en español.

'You're welcome' al menos tiene el sentido de 'Ha sido un honor ayudarte, siempre que quieras ya sabes'.

Pero 'de nada'... ¿qué es lo que procede de la nada? Pues eso.
Ah, es que en mi país se dice 'de nada', en vez de 'no hay por qué', o 'no fue nada', no se en el suyo. Quizás de ahí venga la confusión :enfin:.

Ah, es que en mi país se dice 'de nada', en vez de 'no hay por qué', o 'no fue nada', no se en el suyo. Quizás de ahí venga la confusión :enfin:.

¿Eres de marte?

¿Eres de marte?

WTF? dije -escribí- país, no planeta.
Significa de nada para algunos aunque no lo entiendan. Acá, donde yo vivo también se dice "de nada" cuando a alguien le agradecen algo aunque algunos les parezca ilógico contestar algo que venga "de la nada"


That's all

Un fantasma que vaga entre su pasado y su presente, queriendo rectificar sus acciones para poder construir un futuro mejor.

Who am I?

Significa de nada para algunos aunque no lo entiendan. Acá, donde yo vivo también se dice "de nada" cuando a alguien le agradecen algo aunque algunos les parezca ilógico contestar algo que venga "de la nada"


That's all

No podrías haberlo dicho mejor :P.

Me gustaría colaborar con la guía, creo que tengo un buen nivel de inglés para ayudar. Avisen si necesitan algo.
disculpen por revivir... pero creo que es un excelente teme me ha servido bastante, espero que creen la versión II ajaja excelente, saludos.
Alguno de estos días haría una separación entre palabras del inglés americano y el británico, espero a tener tiempo de hacerlo. Espero haberlo dicho bien.
Saludos c:

Un fantasma que vaga entre su pasado y su presente, queriendo rectificar sus acciones para poder construir un futuro mejor.

Who am I?