¡Advertencia!
Este tema no ha tenido respuestas en más de un mes. Recuerda que si deseas añadir una nueva debes cumplir con las normas de la web.
En mi opinión, tal vez la culpa sea o no del estudio del doblaje, pero también el estudio de producción en FOX puede o no tener la culpa... sólo digo que tampoco es para ponerse así... bien, es un tema delicado... ¡¡¡Pero vaaamoooosss!!! No vengo a defenderlo sino que, en serio... se supone que es un programa de comedia y como todo chiste producido allí no es para tomarselo en serio...

No vengo a defenderlo, tampoco a ponerme en contra... fijense que hay cientos de programas que han parodiado a Osama Bin Laden, algunos que han parodiado a Fidel Castro, muchos que han parodiado la pobreza en África, unos que otros haciendo chistes sobre las religiones, otros con chistes que si de Hitler y tal... ¿Y se quejan por un chiste (que de paso no da risa, al menos no para mi) que trata de los Etarras? Seriously?

Ingeniero de Sistemas. Doblaje de Voz. Programador Web.
South Park se mete con Fidel Castro a cada momento, y también con los terroristas  :chicle:

Islandializado - Archenland

En mi opinión, tal vez la culpa sea o no del estudio del doblaje, pero también el estudio de producción en FOX puede o no tener la culpa... sólo digo que tampoco es para ponerse así... bien, es un tema delicado... ¡¡¡Pero vaaamoooosss!!! No vengo a defenderlo sino que, en serio... se supone que es un programa de comedia y como todo chiste producido allí no es para tomarselo en serio...

No vengo a defenderlo, tampoco a ponerme en contra... fijense que hay cientos de programas que han parodiado a Osama Bin Laden, algunos que han parodiado a Fidel Castro, muchos que han parodiado la pobreza en África, unos que otros haciendo chistes sobre las religiones, otros con chistes que si de Hitler y tal... ¿Y se quejan por un chiste (que de paso no da risa, al menos no para mi) que trata de los Etarras? Seriously?

A eso iva, el estudio de doblaje estaba sometido totalmente a fox, y los que adaptaban eran fox.. y tambien que creo que estan haciendo de mas... tambien hablan de los narcos en juegos, libros, y muchas veces en series y peliculas.. a mi no me molesta.. ¿a mis compatriotas? no lo se, todo depende de cada uno..
No se que viene la FOX aquí, cuando en ingles y en castellano se ha respetado el dialogo oficial, vamos, no vería lógico por parte de la productora colocar un chiste sobre algo que no afecta a mexico y que ni la mitad de los niños entenderían en este doblaje y en el castellano no hacerlo. (Cosa que veo que hacen en muchas series, no solo en los simpsons)

Igual que hagan chistes sobre estas cosas, por mucho que lo hagan, ni va a tener gracia por ello, ni van a tener mas derecho a reírse de algo, que no tiene NADA de gracia.

Es como has dicho, un chiste sobre los niños que mueren de inanición en África, no se donde le ves tu la gracia a eso ni el porque hacerlo tiene que llevar a aceptar chistes así, pero bueno.

No se que viene la FOX aquí, cuando en ingles y en castellano se ha respetado el dialogo oficial, vamos, no vería lógico por parte de la productora colocar un chiste sobre algo que no afecta a mexico y que ni la mitad de los niños entenderían en este doblaje y en el castellano no hacerlo. (Cosa que veo que hacen en muchas series, no solo en los simpsons)

Igual que hagan chistes sobre estas cosas, por mucho que lo hagan, ni va a tener gracia por ello, ni van a tener mas derecho a reírse de algo, que no tiene NADA de gracia.

Es como has dicho, un chiste sobre los niños que mueren de inanición en África, no se donde le ves tu la gracia a eso ni el porque hacerlo tiene que llevar a aceptar chistes así, pero bueno.


Cuatro cosas:

1. Puse a la FOX como suposición, sólo hace falta ver el programa en inglés para saber si originalmente el chiste en realidad se refería a la ETA.
2. No solo los niños ven los Simpson.
3. Se llama humor negro, si no lo tienes... no lo disfrutas.
4. Padre de Familia, South Park, American Dad, The Cleveland Show, La casa de los dibujos, etc... han hecho cosas PEORES que esto: 9-11, Fidel Cástro, Somalia, racismo, religión, sexo, zoofilia, necrofilia, pobreza, homosexualidad, minorías, farándula, Lady Gaga, Justin Bieber, Extraterrestres, fantasmas y mucho más... han hecho chistes de toooodoooo ¿Y sáben qué? Me dan risa ¿Y qué xD? Antes de que me caigan a puros insultos sólo digo que ¿Me hace ignorante? ¿Me hace racista u hipócrita? Venga, un gentío hace chistes sobre Chavezuela y que va son graciosos xD. Viva el humor negro.

Ingeniero de Sistemas. Doblaje de Voz. Programador Web.

Cuatro cosas:

1. Puse a la FOX como suposición, sólo hace falta ver el programa en inglés para saber si originalmente el chiste en realidad se refería a la ETA.
2. No solo los niños ven los Simpson.
3. Se llama humor negro, si no lo tienes... no lo disfrutas.
4. Padre de Familia, South Park, American Dad, The Cleveland Show, La casa de los dibujos, etc... han hecho cosas PEORES que esto: 9-11, Fidel Cástro, Somalia, racismo, religión, sexo, zoofilia, necrofilia, pobreza, homosexualidad, minorías, farándula, Lady Gaga, Justin Bieber, Extraterrestres, fantasmas y mucho más... han hecho chistes de toooodoooo ¿Y sáben qué? Me dan risa ¿Y qué xD? Antes de que me caigan a puros insultos sólo digo que ¿Me hace ignorante? ¿Me hace racista u hipócrita? Venga, un gentío hace chistes sobre Chavezuela y que va son graciosos xD. Viva el humor negro.


1.- Hombre, si te lees el primer post...  ::)  Sabrías que no es eso lo que dice en el dialogo original ni en el castellano.
2.- ¿Quien dijo que solo lo vieran niños? Dije que la mitad de los niños no lo entenderían.
3.- Se llama falta de respeto. Educación si tengo, humor negro, puede que no.
4.- ¿Hay que aplaudirles por ello? Si te hace gracia a ti, pues me alegro por ti (no), pero dudo que le haga gracia a una viuda que ha perdido a su marido en un atentado o a un empresario que esta siendo extorsionado.

Por gustos, colores, pero hay cosas de las que es mejor no reírse. (Imagínate que un narco mata a toda tu familia, dudo que te hiciese mucha gracia que te contaran chistes de narcos y cuerpos colgando, vamos, digo yo.)

Así, es México tenemos un humor muy negro , como quien dice todo para nosotros es risa.


Por comentarios como este, es que nos tratan como nos tratan...

No son los actores, era el director de ese estudio, una vez mario castañeda (la voz de goku de dragon ball z) es que el doblaje aqui en mexico estaba decallendo por que a la gente no le importa si esta bien doblada o no, si no que se escuche en español.. en todo caso no creo que Humberto (La voz de Homero, "Homer" aya en españa) tampoco tenia idea que era ETA... no se pongan a atacar el doblaje en general, que los actores hacen lo que se les pide

+1


Siempre te puedes negar a hacer algo que va en contra de tu conciencia, así que no me vengas con rollos  (que igual tu tampoco sabes si ellos mismos decidieron doblarlo así en colaboración con los productores...)


xd, no niega nada, es que acá todo es muy controlado, igual no sabes como están las cosas por aquí, a si que no creo que se pueda debatir mucho de eso.



Me pongo en el lugar de ustedes españoles, pero xd... creo que exageran un poquito y no están en lugar de reclamar, quien es quien o quien dejo peor a quien.

En fin, así como acá les hacen bulla a todo mundo, todo mundo le hace bulla a México, tampoco es para hacerle la victima, pero whatever. Fueron o Son y Serán siendo ordenes de las televisoras de aca (Tv Azteca y Televisa). Los dobladores no pueden hacer ni decir nada a su defensa.

Políticamente irresistible.

1.- Hombre, si te lees el primer post...  ::)  Sabrías que no es eso lo que dice en el dialogo original ni en el castellano.
2.- ¿Quien dijo que solo lo vieran niños? Dije que la mitad de los niños no lo entenderían.
3.- Se llama falta de respeto. Educación si tengo, humor negro, puede que no.
4.- ¿Hay que aplaudirles por ello? Si te hace gracia a ti, pues me alegro por ti (no), pero dudo que le haga gracia a una viuda que ha perdido a su marido en un atentado o a un empresario que esta siendo extorsionado.

Por gustos, colores, pero hay cosas de las que es mejor no reírse. (Imagínate que un narco mata a toda tu familia, dudo que te hiciese mucha gracia que te contaran chistes de narcos y cuerpos colgando, vamos, digo yo.)


Vale, eso no lo ví xD... pues... doblaje latino.
Hay muchos chistes que no hacen falta interpretarlos... muchas personas se rien porque les pareció gracioso, digo yo... le pasa a mucha gente, aunque bueno... si, hay mucha gente que no pudo entenderlo en su momento y lo deja pasar.
El Humor negro no respeta ni tiene educación, simplemente es Humor...
No es necesario aplaudirles, simplemente a muchos le causa gracia y a otros no... Puede que me de risa (por más doloroso que fuese una situación así, tal vez me diran ustedes muchas cosas) por la forma en como se realiza el chiste, no sólo son palabras sino como lo hacen.

Ingeniero de Sistemas. Doblaje de Voz. Programador Web.
Vaya mierda de doblaje, facepalm
Estáis confundiendo un par de cosas:
Padre de familia y demás usan el humor negro, se meten con los terroristas, etc., pero en este tema se está hablando de que en Los Simpson han traducido MAL Y PORQUE HAN QUERIDO un diálogo y lo han tergiversado.

No es lo mismo que algo hable de una cosa desde el principio a que manipulen lo que diga, me explico mejor: yo hablo de las amapolas, y en EEUU lo traducen al inglés como si estuviera hablando de tulipanes. El mensaje cambia

De todas maneras, igual no dice etarras y es una palabra parecida, eh? no sé, es que lo veo muy raro, y en el 2002-2003 que habéis dicho que es cuando se emitió esto, ETA no era tan conocida internacionalmente (o igual me equivoco), no se yo
ETA se creo en el año 58 y hasta esa fecha que has dicho se dio lo suficiente a conocer como para que no metiesen la pata asi en el 2002
quiero decir que en sudamérica no serán muy conocidos, porque me imagino que allí habrá lo mismo, grupos terroristas y demás que aquí no conoceremos porque no nos llegan todas las noticias... por lo que no creo que allí sepan lo que es ETA, vamos, que si fueras preguntando por la calle, aquí te lo sabrían decir, y allí no (cosa que es totalmente normal)
Ya pero el que dobla algo tiene que saber que hace es normal que alguien normal no lo conozca pero si tu vas a doblar y cambias a hooligans por etarras tienes que saber que estas haciendo ademas no tienen ningun parecido.
es lo que me choca, solo se me ocurre que el doblaje lo hiciera un español (del guión quiero decir) y que éste fuera alguien intermedio entre fox y la empresa sudamericana que doble los simpson para ellos